חברותא מצ'נמאנגלאם | מאמר אורח

היי לכולם.. אני שחר.

הסיפור שלי עם החברותא מארגון 'חברותא' התחיל דווקא בקראלה- אחת מן המדינות הנמצאות בטריטוריה של הודו הגדולה.

היינו בטיול גדול של אחרי צבא אני ועוד מספר ידידים כאשר הגענו לקראלה. המפגש הראשון שלנו עם קראלה הותיר אותנו, באמת, מופתעים מעט שכן קראלה (Kerala) השוכנת בקצה הדרום מערבי של הודו הייתה אחת המדינות המפותחות והעשירות ביותר בכל תת-היבשת אולי היפה והנעימה מכול מה שראינו עד כה. מתחת למעטה עצי הקוקוס המכסה את כל המדינה, מסתתרות ערים עם סמטאות ציוריות ובתים פרטיים על גדת תעלות מים, מטעי תבלינים וכפרי דייגים קטנים. בקיצור מקום מקסים. אגב, הקוקוסים הרבים הממלאים את המדינה, הם אלו שנתנו לה את שמה, כפי שהסביר לנו אחד המקומיים באנגלית עילגת, שכן, kera הוא שמו של דקל הקוקוס, ומכאן Kerala.

בטיולים שלנו לאורך המדינה נתקלנו באשראמים יפהפיים, מקדשים עם פסלים מרהיבים, פרות - שכידוע הן חיות מקודשת בהודו- עשויות מאורז ומדגנים, ובטרנסים ופולחנים למיניהם.

באחד הסיורים כאשר התקרבנו לכפר 'צ'נמאנגלאם' הסתובב אלינו המדריך המקומי שלנו ואמר: אני מניח שכעת יהיה לכם עניין אישי עם האתר בו אנחנו מבקרים. מדובר בבית הכנסת הישן של היהודים שחיו פה פעם. ואמנם במקום ניצב מבנה שנראה כי שוחזר לאחרונה, ועליו עיטורי עץ עתיקים. בית הכנסת כבר לא פעיל 5 שנים הסביר המדריך. ליד בית הכנסת נמצאת מצבה עתיקה ועליה אותיות ברורות לעין בעברית: "שרה, בת ישראל". על המצבה מצוין תאריך עברי, שהמקבילה הלועזית שלו היא שנת 1269 לספירה - מה שהופך את הכיתוב לטקסט העברי העתיק ביותר בהודו. כיצד הגיע לכפר השקט והירוק הזה? וממתי היהודים כבר נמצאים בהודו? על שאלותינו הסקרניות אמר המדריך כי המסורת המקומית מדברת על הגעת הראשונים, כבר באניות המלך שלמה. מסורת אחרת מדברת על פליטים מגולת אשור.

בשלב הזה נעץ בנו ההודי המקומי עיניים ושאל אותנו: מתי בדיוק היה המלך שלמה? מהי גולת אשור? אני מדריך כאן כבר 15 שנה ואני חוזר על המלים בסתמיות מבלי לדעת מה אני אומר. אני מתבייש לציין שגם אני לא ידעתי מה זה אומר זכרתי משה משיעורי התנ"ך אבל לא מעבר לזה ועל כן 'המצאתי' על המקום משהו בלי להתכוון לכך בדיוק.

הטיול המשיך אמנם כרגיל אולם מאותו רגע חשתי מן חלל, מן חור של בורות מטרידה בלב: אני, יהודי, לא יכול להסביר למדריך הודי מי היה שלמה המלך, מהי אשור? לאחר מספר ימים בהם הציק לי העניין החלטתי להתקשר לקרוב משפחה, דוד של אבי, שהיה מסורתי ויודע ספר. לאחר שהצגתי בפניו את העניין אמר לי: אני גם לא יודע בדיוק, אולם מה הבעיה תמצא חומר באינטרנט. אם מה שחסר לך זו אינפורמציה על אשור ושלמה- האינטרנט הוא המקום. הרגשתי שלא זה הפתרון אבל לא הצלחתי להסביר לו ובעצם גם לעצמי. אולי מה שאתה צריך, אומר לי אותו קרוב, הוא מישהו לשוחח אתו על כך לעומק, לנתח אתו את הסוגיה לבחון את כל המידע על רקע התקופה והשעה, לא רק מידע אינפורמטיבי?

אני בקראלה. הזכרתי לו. אין יהודי אחד ברדיוס של 200 ק"מ. בטח לא יהודי כזה שידע לענות לי על אשור ושלמה...
יש לי פתרון אמר לי הדוד. חברותא. במקרה נתקלתי באחד הפרסומים שלהם אתמול. השיחות זולות [יש לי כרטיס חיוג זול כמו לרוב המטיילים]. ואתה יכול לסיים את השיחה מתי שנח לך.

וכך אמנם עשיתי. קיבלתי טלפון של צעיר בשם נח. הוא גם היה בהודו פעמים מספר והשיחה קלחה לה בשטף. כמובן שבמהלך השיחה קיבלתי תשובות מלאות על שאלותיי ההיסטוריות, ועל שאלות נוספות רבות. לאחר שחזרתי לארץ חייגתי אליו ביוזמתי ולפני רשימה של שאלות נוספות. הקשר הזה נמשך כבר שנה וחצי, אנחנו משוחחים אחת לשבוע או לשבועיים ממקומות שונים בארץ- ביתי, מקום עבודתי החופש שלי בצפון ועוד. אבל תמיד אני אזכור ששיחת הטלפון הראשונה שלנו הייתה במדינה אחת רחוקה אי שם במדינת חוף שבדרום הודו הרחוקה- קראלה היפהפייה.
Image